Buch
Taschenbuch (525 Seiten)
Sprache: Deutsch
Versandfertig innert 1-2 Werktagen.
Fr. 17.90
Verfügbarkeit in Ihrer Thalia- Buchhandlung prüfen
von Hakan Nesser
von Hakan Nesser
von Hakan Nesser
von Hakan Nesser
von Lucinda Riley
von Hakan Nesser
von Nele Neuhaus
von Nele Neuhaus
von Richard Laymon
von Monika Peetz
Ante Valdemar Roos, 59 Jahre alt, ist der Prototyp des Langweilers: grau, unauffällig, in zweiter Ehe mit Alice verheiratet, seit mehr als zwanzig Jahren als Ingenieur in einer Firma beschäftigt, die mittlerweile nur noch Thermoskannen herstellt. Roos ist unzufrieden mit sich, dem Leben, seiner Ehe - bis eines Tages ein kleines Wunder geschieht. Er gewinnt im Toto. Doch anstatt seine Freude groß hinauszuposaunen, beginnt er ein Doppelleben in einem abgelegenen Häuschen im Wald. Schon bald wird die Idylle gestört - und Inspektor Barbarotti hat einen Mordfall zu klären ...
| Verkaufsrang: | 11.483 |
|---|---|
| ISBN-10: | 3-442-74243-9 |
| EAN: | 9783442742431 |
| Originaltitel: | Berättelse om Herr Roos |
| Erschienen: | 18.07.2011 |
| Verlag: | Btb Taschenbuch |
| Einband: | Taschenbuch |
| Sprache(n): | Deutsch |
| Seitenzahl: | 525 |
| Gewicht: | 420 g |
| Übersetzer: | Christel Hildebrandt |
| Reihe: | btb |
Hakan Nesser, geboren 1950, ist einer der interessantesten und aufregendsten Kriminalautoren Schwedens. Dem deutschen Publikum ist er vor allem durch seine Reihe um Kommissar Van Veeteren bekannt, die bereits Millionen Fans hat. 'Kim Novak badete nie im See von Genezareth' gilt inzwischen als Klassiker in Schweden, das Buch wird als Schullektüre eingesetzt, und es hat seinen Ruf als 'absoluter Meister des Stils' (Göteborgs Posten) nachhaltig begründet. Für seine Kriminalromane um Inspektor Van Veeteren erhielt er zahlreiche Auszeichnungen, sie sind in mehrere Sprachen übersetzt und wurden erfolgreich verfilmt. Hakan Nesser lebt in New York.
Christel Hildebrandt, geboren 1952 in Lauenburg, studierte Germanistik, Soziologie und Literaturwissenschaft und wandte sich nach der Promotion der skandinavischen Literatur zu. Seit 1988 arbeitet sie als freie literarische Übersetzerin aus den Sprachen Norwegisch, Dänisch und Schwedisch. Sie erhielt den Paul-Celan-Preis nominiert wurde. Daneben reicht die Palette ihrer Übersetzungen von Henrik Ibsen bis zu Håkan Nesser, Jógvan Isaksen und Hanne Marie Svendsen. Mit ihrem Mann, drei Töchtern und einer Katze lebt Christel Hildebrandt in Hamburg.
von Sabine von Prince, am 14.02.2011 aus der Thalia-Buchhandlung in Basel
von Anke Hackler, am 13.10.2011
0 von 0 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich.
von Britta Weiler, am 13.09.2011
0 von 0 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich.
von einer Kundin/einem Kunden, am 08.09.2011
0 von 0 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich.
von einer Kundin/einem Kunden, am 29.08.2011
0 von 0 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich.
von J.G., am 14.08.2011
0 von 0 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich.
von Brigitte Bouman-Mengering, am 02.08.2011
0 von 0 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich.
von Christian Oertel, am 18.07.2011
1 von 1 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich.
von Ivonne Wiese, am 13.06.2011
0 von 0 Kunden fanden die folgende Rezension hilfreich.
von Hakan Nesser
von Bernard Cornwell
von Wolfgang Zintl
von Niklaus Schmid